(非正式/俚语)重要的事;大事;要紧的点。常见于 “no biggie”,表示“没什么大不了的/小事一桩”。
也可指“大块头/大人物”,或特指说唱歌手 The Notorious B.I.G.(Biggie Smalls) 的昵称。
/ˈbɪɡi/
No biggie—I'll do it tomorrow.
没什么大不了的——我明天做就行。
It became a biggie when the mistake affected the whole team’s deadline.
当这个错误影响到整个团队的截止日期时,它就成了大事。
来自 big(大的、重要的)加上口语后缀 -ie/-y(常用于昵称或口语化表达),形成更随意、带点“口头禅”味道的说法;因此常用于轻描淡写或安抚语气(如 no biggie)。