wagering contract:赌博性合同、打赌合同。指以赌注或偶然事件结果为核心、以输赢支付为目的的协议;在许多法域中,这类合同常被视为不可执行或受到严格限制。(不同国家/地区法律规定不同。)
/ˈweɪdʒərɪŋ ˈkɑːntrækt/
He claimed the agreement was a wagering contract and therefore unenforceable.
他主张该协议属于赌博性合同,因此不具有可执行性。
Courts may refuse to enforce a wagering contract if it is essentially a bet on an uncertain future event rather than a genuine commercial transaction.
如果一份所谓合同本质上只是对不确定未来事件的押注,而非真实的商业交易,法院可能会拒绝予以执行。
wagering 来自 wager(打赌、下赌注),源于中古法语 wagier(担保、保证、押注)等词源路径,逐渐固定为“以赌注进行的行为”。contract 来自拉丁语 contractus(“拉在一起、订立”),由 *con-*(共同)+ trahere(拉、拖)构成,后发展为“契约、合同”。合起来,wagering contract 就是“以打赌为内容的合同”。